Home
Gluki Inside [entries|archive|friends|userinfo]
Люк Вайлент

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Feb. 28th, 2008|01:09 pm]
[Tags|, ]
[Current Location |Королёв]
[mood | thoughtful]
[music |Queen "Who wants to live forever"]

Хотел отликбезиться за Ваш счёт, дорогие мои френды, но привычка всё подряд викифицировать по большому счёту утолила мою жажду знаний.

Обалдеть! Оказывается в славянских языках тоже есть артикль. И в русском он, по крайней мере, в какой-то форме был. Вот эта самая частица "-то" - это оказывается ещё и факультативно используемый определённый постпозициональный артикль, и раньше он изменялся по родам, числам, падежам итп. Когда мы говорим, например, "высокий дом" - это "высокъ + и (он) + домъ". "и" - слившееся с прилагательным т.н. местоимённое прилагательное, указывающее определённость.

Интересно, а можно ли придумать какие-нибудь хитрые артикли. И в каких ещё языках, кроме индоевров и семитских, они встречаются?
linkpost comment

[Feb. 28th, 2008|12:36 am]
[Tags|]
[Current Location |Королёв]
[mood | excited]
[music |Hey, Hordons!]

Is scith mo crob in scribain;
ni gigainn mo gles geroll;
sceithid mo phenn guban caelda
dig ndealda do dub glegorm.

Bruinnid scruaim n-ecna ndedairn
as mo laim degduinn desmais;
doitrid a dig for duilinn
do dub in chuilinn chnesgais.

Sinim mo phenn mbec mbraenach
tar aenach lebar ligoll
gan scor, fri selba segann,
dian scith mo crob in scribonn.



Мораль: не всё то скучно, что индоевр.
link5 comments|post comment

[Dec. 6th, 2007|02:24 pm]
[Tags|]
[Current Location |Королёв]
[mood | amused]
[music |гудит компессор за окном, всё ещё сторят детсад]

Товарищъ Вэнь-Эр, известный также под псевдонимом [info]ob_ivan, подарил мне на день рождения книжечку "Китайские сказки", адаптированную по методу Ильи Франка. Книжечка веселая, до конца так и не дочитал, ну куда интереснее последствия этого подарка. Книжечкой заинтересовался отец. Поняв, что ничего не понимает, он решил купить себе учебный словарь китайских иероглифов (с происхождением и комментариями). И вот теперь он ездит на работу, читае попутно с матюстатьями эту книжечку, и тащится. И я тащусь. От него:)
linkpost comment

[Nov. 1st, 2007|09:54 pm]
[Tags|]
[Current Location |Королёв]
[mood | переботал]
[music |Apocaliptica+Ville Vallo "Bittersweet"]

Учил сегодння язык поэта и философа Несауалькайотля.
linkpost comment

[Jul. 26th, 2007|10:15 am]
[Tags|]
[Current Location |Королёв]
[mood | sleepy]
[music |Стройка за окном "Электрогенератор"]

Начало начала начала начала второй половины исполнения мечты идиота. Скачал грамматику языка Айну.
И что же мы видим. А видим мы ту же ботву, что и в языке басков. Ни родов, ни лиц, ни падежей. Хочется всё свалить на японцев. Как в случае с басками в примитивности их языка "виноваты" испанцы. Однако нарисовались два "но".

Во-первых: много айну жили на территории советского союза: на Сахалине, например. И там их никто не трогал, заимствования, причём самые поздние, могли быть разве только из русского языка, подобно тому, как в эскимосском жилая комната обозначается русским словом 'гоорнича'. Конечно, после 1945 года айну из СССР выслали в Японию, их, возможно, было совсем немного и старые айнские формы исчезли вместе с носителями языка. Но если такие конструкции были, то неужели они исчезли безвозвратно? Должны же они были где-нибудь быть описнными? Если кто знает, подскжите пожалуйста.

Во-вторых: в индейских языках (а я просматривал пока 3) падежей вообще немного. У хопи их 2, у криков пока нашёл только 3. Может быть, такое разнообраие падежей характерно лишь для жителей евразии? Не знаю.
Так или иначе, особых трудностей в изучении айну я не заметил. Финский, имхо, куда более неподъёмен. Осталось подкачать словарь.
linkpost comment

[Jul. 17th, 2007|11:06 pm]
[Tags|]
[Current Location |Королёв]
[mood | excited]
[music |"К последнему морю", ария Батыя из ненаписанной оперы]

Не перевелись ещё нормальные буржуи!
Которые готовы делиться статьями нахаляву!
Дай им Бог здоровья!

http://www.rosettaproject.org/
link1 comment|post comment

[Jul. 15th, 2007|04:35 pm]
[Tags|]
[Current Location |Королёв]
[mood | sleepy]
[music |Стройка за окном "Электрогенератор"]

Просматривал учебник языка племени черноногих. Баски уже после языка криков отдыхали, а теперь вообще ушли в безсрочный неоплачиваемый отпуск.

Где бы найти айну, чтобы уж подзавершить исполнение мечты идиота детства.

З.Ы. Ну почему бы не ботать немецкий. И английский для IELTSa. Нет, "полезные" языки учить ну никак не получается.
link2 comments|post comment

[Jul. 10th, 2007|12:55 pm]
[Tags|]
[Current Location |Королёв]
[mood | confused]
[music |В.Цой "Кукушка"]

Люди, кто знает японцкий!
Может мне кто-нибудь объяснить, почему в японцком такие сложные личные местоимения? Не являются ли они относительно новыми конструкциями в языке? Может, в древности как-то обходились без них?
link15 comments|post comment

[Jul. 5th, 2007|07:06 pm]
[Tags|]
[Current Location |Королёв]
[mood | ecstatic]
[music |Enigma "Le Roi est mort, vive le Roi"]

Получил загранпаспорт. Там, в загранпаспорте, моё лучшее фото. Нужно обязательно отсканить.

А ещё дочитал сегодня вводный курс Эускары - языка баскских боевиков басков. Помнится, лет в 12-14 прочитал я детскую "Книгу о языке", из которой впервые узнал, что языки айнов и басков принадлежат к изолированным языковым семьям. Очень уж с тех пор было мне интересно, что же это за языки такие. Ну, вот, положено начало концу начала начала половины исполнения мечты идиота детства.
И шо? А таки шо ви хотели?! Язык цей просто безстыдно, оголтело, паскудно аналитичный! За исключением нескольких - по пальцам пересчитать можно - глаголов, все глаголы спрягаются с помощью вспомогательного izan (ну, ладно, и ukan тоже). Времена - почти как у всех. Единственное и множественное число. Падежи: звательный, именительный, винительный(?), три местных, эргативный (мож ещё кого забыл)- скука, за исключением последнего. Впрочем, отныне, сталкиваясь с языками эргативного строя, я и про эргативный падеж буду говорить "скука".
Ну ладно, зато проботал. Как гриццо, не кажи гоп. Вше требо уси упражнення зробити, щоб не забулося усе. И будьмо переводити тади баскские страници Wikipediи. Може бути. А може и ни.

З.Ы. Люди, вы мэни звиняйтэ, я тепирь бачу хвильм "Дiвять жiттей Нестора Махно", а воны там на рiдной мови розмовляюь, так я не можу держатыся.
linkpost comment

[Jul. 5th, 2007|10:16 am]
[Tags|, ]
[Current Location |Королёв]
[mood | chipper]
[music |Город 312 "Девочка которая хотела счастья"]

Сколько же всего произошло со времени моей последней записи в жрнале. И диплом-то защитил, и гос-то сдал, и на выпускном "погулял". И шо? Прошло и следа не осталось.

А вот вчера, наконец, столкнулся с эргативным залогом и эргативным подежом. Хы, и как я сам до такого не догадался?! Вместо действительного и страдательного залога - один, эргативный. Очень удобно.
linkpost comment

[Apr. 1st, 2007|10:16 pm]
[Tags|, ]
[Current Location |Королёв]
[mood | bouncy]
[music |Boney-M "By the rivers of Babylon"]

Вот тебе, [info]ob_ivan!
Зобачiти )
linkpost comment

[Mar. 29th, 2007|11:36 pm]
[Tags|, ]
[Current Location |Королёв]
[mood | calm]
[music |саундтрек к фильму "Остров"]

Однако, придумал счётный суффикс. В прямом смысле высосал из пальца. Не могу понять, обязательно что ли апгрейдить журнал, чтобы выкладывать изображения?
2,41 КБ
link6 comments|post comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]